Перейти к содержанию

Русины, рутены. Кто они?


Neta
 Поделиться

Рекомендуемые сообщения

"Русины (русин. Русини, укр. Русини, словацк. Rusini, польск. Rusini, серб. Русини, Rusini) — группа восточнославянского населения Карпат, проживающая в основном в Закарпатской области Украины и на востоке Словакии.

 

В энциклопедических изданиях русинов относят как к украинцам, так и к отдельной от украинцев этнической группе. Часть самих русинов и русинских организации считают себя отдельным народом, часть — украинцами. В СССР рассматривались (а на Украине продолжают официально рассматриваться) как этнографическая группа украинцев.

 

774205.jpg

 

Русины населяют Закарпатскую область Украины, Восточную Словакию (северо-восток Прешовского края; некоторая их часть проживает в странах, куда они переселились на протяжении последних нескольких столетий — Венгрии, Сербии (в Воеводине, где их язык признан одним из официальных языков края), Хорватии, США, Канаде, Австралии, России. Помимо самоназваний «русины», «русские», «руськие» и «руснаки», другими народами русины также называются как угрорусины, угрорусы, карпатороссы, рутены.

 

rusini_etnos.jpg

 

Всеукраинская перепись населения 2001 года зарегистрировала 10 183 русина, перепись 2002 года в Польше — 62 русина, перепись 2002 года в Воеводине — 15 626 русинов, перепись 2001 года в Венгрии — 2 079 человек.

 

icon150.jpg

 

Русины известны так же под именами: руснаки, руськие, угрорусины, угрорусы, карпатороссы, рутены, русины, русские. На заре становления государственности восточных славян — Киевской Руси, земли русин населяли славяне: белые хорваты, а черные хорваты населяли Чехию и южную Польшу. Земля русин с тех времён называется Закарпатская Русь. В составе Чехословакии её называли Подкарпатская Русь, а в составе Венгрии называлась Русская Крайна.

 

Сами русины называли себя в единственном числе русин, а во множественном числе — русскими (с орфографическими вариантами — руськими, рускими), веру свою — русскою, свой народ и язык — русскими. В свою очередь русины подразделялись на ряд этнокультурных групп: бойки, лемки, подоляне, гуцулы, покутяне, верховинцы, долиняне и другие. Второй этноним населения Карпатской Руси — руснак. Население Карпатской Руси издавна проживало в соседстве с католиками-поляками. Само слово «руснак» возникло как противопоставление этнониму «поляк».

 

416838.jpg

 

Разговорный язык — близкие между собой говоры долинного Закарпатья, к которым примыкали ранее говоры таких этнографических групп Галиции, как лемки, бойки,гуцулы. В качестве литературного языка долгое время использовался церковнославянский (даже в XIX веке), что сильно повлияло на разговорную лексику и сблизило местные говоры с русским языком. В отличие от русского языка, литературный украинский имеет очень мало заимствований из церковнославянского. Основы русинского литературного языка заложил Александр Духнович. На рубеже XIX и XX веков русины Закарпатья также разделялись на русофилов и украинофилов. Первые выступали за принятие в качестве литературного языка русского, вторые — украинского. В настоящее время существуют разные варианты литературного русинского языка.

 

Полностью здесь

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Русины это русины :)

 

Я не рассказывала, как меня в ранней молодости в русинское национальое движение приглашали? :) Я в то время была страсть какая пассионарная, ну просто клейма негде ставить.

Потом правда разобрались, что я как ьы не очень то к русинам отношение имею :)

  • Like 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот и я влюбилась, и с этого все и началось :)

Блин, как вспомню... У меня была кожаная куртка, а на штанах на ремне - армейская фляжка с коньяком. И абсолютно не было крыши :) А этот самый, русин-революционер...Эх, до сих пор как "U 2" ранних слушаю, накатывает - ночь, летим по шоссе, в башке легкий туман, пофигу на все...

Ностальгия, типа :)

  • Like 2
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Как в песне - "а мы могли бы служить в разведке, мы могли бы сниматься в кино". Безнадежно оффтоплю :)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

https://www.newadvent.org/cathen/13278a.htm

 

Скан "Католической Энциклопедии" 1913 г.

cf2d48f89a9b.jpg

 

У меня начат перевод, но продвигается плохо. никак не могу закончить.

 

Любопытно, что "рутены" или "русины" согласно этому тексту отличаются от "малороссов" верой (как католики от православных), но вместе с тем подчеркивается. что абсолютного различия между ними нет, понятия во многом взаимозаменяемы. - The Ruthenians or Little Russians in Russia and Bukowina belong to the Greek Orthodox Church, whilst those of Galicia and Hungary are Greek Catholics in unity with the Holy See. For this reason the word Ruthenian has been generally used to indicate those of the race who are Catholics, and Little Russian those who are Greek Orthodox, although the terms are usually considered as fairly interchangeable.

  • Like 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну, надо сказать, что этнографические представления авторов американской Католической Энциклопедии 1913 года кажутся довольно наивными. Овернь - никакая не Augusta Ruthenorum, а происходит от названия хорошо известного кельтского племени арвернов, например. Впрочем, кельтское же племя рутенов тоже существовало на юге современной Франции; считается, что из-за созвучия латинского ruteni, rutheni и славянского русинъ восточных славян и стали называть по-латински тем же именем. Но нет оснований считать, что славяне близки кельтам (разве что если не проводить параллель между Галицией и Галлией).
  • Like 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Важно то, кем они сами себя считают.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Важно то, кем они сами себя считают.

 

Ну, вряд ли они себя считают кельтами. Хотя в целом - соглашусь, этничность субъективна и определяется самосознанием.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ой, Маричка, ты русинка? То-то я тебя люблю.)))

 

Нет, нет конечно :) Где-то там седьмая вода на киселе может и есть , как то , но с таким же успехом можно и литовские корни отыскать. Я по материнской линии - ашкенази, по родне бати - может быть, но тоже вряд ли. Когда то интересно было копаться в родословной, но там куча лакун из за войны и последующего. Надоело это темное дело.

 

Нета, а меня и без этого любить надо :)

Изменено пользователем Маричка
  • Like 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Взгляды Деламара схожи со взглядами другого француза Анри Мартена, но без расистских крайностей последнего и вдохновлены вице-президентом парижского этнографического общества - уроженцем Киевской губернии Франциском Духинским

 

С современной этнографией это конечно мало общего имеет, но как взгляд из прошлого интересно

Изменено пользователем Павел Недашковский
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Один из наших священников был русин. В первой же проповеди, обращенной к прихожанам, он специально остановился на том, что он не украинец, и время от времени сам, без всякой подначки, поднимал эту тему в разговорах.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Смешные они :) Ну по крайней мере, как я их помню :) А язык у них очень красивый, со всеми этими ударениями и прочим.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Что касается этнонима "московит", то он никогда не употреблялся в качестве самоназвания самими русскими и имеет полностью заграничное происхождение.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Один из наших священников был русин. В первой же проповеди, обращенной к прихожанам, он специально остановился на том, что он не украинец, и время от времени сам, без всякой подначки, поднимал эту тему в разговорах.

 

Как у любого малого народа, наверное. У меня был знакомый вепс (то-то!), в Мурманске познакомились (привет Териберке!), так он постоянно подчеркивал - он не русский, не карел и (упаси боже!) - не финн, а именно вепс.

PS

А может свистел :)

Изменено пользователем Маричка
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Как у любого малого народа, наверное. У меня был знакомый вепс (то-то!), в Мурманске познакомились (привет Териберке!), так он постоянно подчеркивал - он не русский, не карел и (упаси боже!) - не финн, а именно вепс.

Да, тут был даже пунктик своего рода.

Изменено пользователем Maxim Bulava
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А почему удалили мое сообщение с мнением Казимира Делямара о происхождении этнонима "русин" (ruthene)? Это довольно известный текст его Петиции к Имперскому Сенату Франции

 

Специально с французского перевод дал и оригинал из гугл-букс вставил

Изменено пользователем Павел Недашковский
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Московит", "московец" - это традиционный экзоним, которым пользовались в том числе "руськи люди" в ВКЛ и позднее, отличая себя от соседей. Первопечатник Федоров после переезда так тоже подписывался "московит" (moschus) Изменено пользователем Павел Недашковский
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нета, я как то на "Слове" выкладывала даже песни русинские, на фолк-фестивале видела выступление девчачьего дуэта, впечатлилась, даже диск купила у них. А потом на том же "Слове" меня же эти песни переводить заставили, потому что понравились народу, а языка как выяснилась, "словчане" не понимают, даже не уровне "ну, примерно..эээ...вообщем, как то ...Ээээ", то есть наглухо полностью :)

Это к вопросу о языке :)

Изменено пользователем Маричка
  • Like 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Московит", "московец" - это традиционный экзоним, которым пользовались в том числе "руськи люди" в ВКЛ и позднее, отличая себя от соседей. Первопечатник Федоров после переезда так тоже подписывался "московит" (moschus)

Это все очень здорово, только никак не отменяет медицинского факта, что в самой России русские всегда использовали "русский" или, в более раннее время, "русин" в качестве самоназвания, никогда не называя себя "московитами", и что истории про народ "московитов", который от неких соседей заимствовал слово "русский" как самоназвание - плод невежества и / или больного воображения.

Изменено пользователем Maxim Bulava
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну, началось в колхозе утро...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну, началось в колхозе утро...

Наша "Радио-няня" всегда готова объяснить детишкам пару-тройку элементарных фактов.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я повешу еще раз, поскольку не было объявления администраторов. Если будете повторно удалять у меня просьба пояснить почему

 

Казимир Делямар, Петиция в Имперский Сенат Франции 1869 года - впоследствии изданная как текст "15-и миллионный европейский народ забытый в истории"

 

https://books.google.com.ua/books?id=2LNbAAAAcAAJ&hl=uk&pg=PT8#v=onepage&q&f=false

 

 

Находящиеся между Московией и собственно Польшей Ruthenes*, лишь к которым в былые времена относились имена Russes и Russiens были завоеваны Московитами (Moskovites) в прошлом веке, и народ-завоеватель взял себе имя завоеванного народа дабы приписать себе права на владение. Именно по этому слова "Русские" и "Московиты" кажутся нам сегодня синонимами, в то время как для историка они радикально различны

 

*Ruthenes делятся на Бела-русов (Russes blanche), которые живут в Белой Руси, и Мало-русов (Petits-Russes), которые населяют Малую Русь и Червоную Русь

 

e4177241055b.png

15e81368f7b1.png

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

в самой России

 

Я для особо умных написал - это безусловно экзоним а не этноним, что не отменяет его традиционности для "руських людей" говорящих на "руськой мове" в ВКЛ

 

Но это отдельная тема

Изменено пользователем Павел Недашковский
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
 Поделиться

×
×
  • Создать...