Перейти к содержимому

IP.Board Style© Fisana
 

- - - - -

«Божественная комедия» Данте в школе


Сообщений в теме: 11

#1 Neta

    Завсегдатай

  • Капитул
  • 20 038 сообщений
  • Городюжный
  • Вероисповед.:католичество

Отправлено 19 Март 2013 - 02:04

Опыт построения урока в 8-м классе сельской школы: зарубежная литература,
«Божественная комедия» Данте Алигьери, «Чистилище»


Подготовка к проведению урока в 8-м классе украинской сельской среднеобразовательной школы по теме «Божественной комедии» Данте Алигьери священником или мирянином-миссионером должна учитывать особенности программы предмета зарубежная литература за 8-й класс и специфику неподготовленности сельского школьника к восприятию ряда сложных понятий и образов.

По оценке учителей и школьников, актуальная программа 8-го класса существенно перегружена. Программа включает изучение произведений античных, китайских, персидских и западноевропейских авторов. Среди них – объемные и сложные для восприятия творения Данте Алигьери, Сервантеса и Шекспира. По большинству изучаемых авторов у учителей и школьников в распоряжении только учебники, хрестоматии и методические пособия. Ряд произведений в школьных библиотеках имеются в русском переводе, чтение которых большинство учителей открыто рекомендовать не решится.

Но это еще полбеды. Охватить хотя бы некоторую часть содержания «Божественной комедии» в переводе на русский или украинский, либо в прозаическом пересказе сельский школьник не в состоянии. Одни только комментарии в переиздании перевода творения Данте 1982 г. составляют 107 стр., а сам текст перевода М. Лозинского – почти 500 стр. Излишне говорить, что богатый религиозный мир поэмы оказывается «за бортом» восприятия школьника, либо подменяется примитивными мифологемами советского и постсоветского периодов.

Условия проведения урока-лекции священником в школе
Проведение урока священником в старших классах школы возможно при условии позволения администрации учебного заведения. Естественно, администрация, учителя и родители детей предъявляют к гостю ряд требований, прежде всего, элементарного профессионализма и следования школьной программе. Дополнительный материал, введенный учителем и гостем, проводящим урок-лекцию, не должен превышать разумных пределов, иначе к гостю могут возникнуть претензии.

Священнику и мирянину-миссионеру необходимо обратить внимание на язык изложения урока. Следует помнить, что урок в школе – не воскресная школа, не беседа за чаем и, тем паче, не проповедь с амвона. Миссионерские, просветительские, катехизаторские цели будут скорее достигнуты в рамках традиционного изложения материала школьной программы, учитывающего опыт лучших православных русских и украинских педагогов.

Вступительная часть урока
Уроки священника и мирянина-миссионера, - если это не регулярный курс христианской этики, региональный курс православной культуры, - достаточно редки. Потому важно установить контакт с классом, пользуясь помощью учителя.

(Лекционный материал, вопросы и ответы подаем в переводе на русский язык.)

- Мы продолжаем изучать творчество Данте Алигьери, его главное произведение «Божественная комедия». Вы ознакомились с первой частью поэмы. Напомните, как называются три части «Божественной комедии»?
Чтобы поддержать живой интерес класса, вопросы приходится задавать элементарные. На задней парте сидят неграмотные мальчики, им и вовсе выслушивать хитросплетения Данте не под силу.

- А кто скажет, за какие грехи грешники попали в Ад? Наверное, наиболее тяжкие грехи?
Восьмиклассники перечисляют. Переходим к основной части урока.
- Тема сегодняшнего урока – «Чистилище». Записываем.

Основная часть урока
- «Божественная комедия» - произведение энциклопедическое. Почему? Потому что в нем отображаются христианские воззрения и античные, подобно научному трактату, поэма содержит множество сведений из астрономии, географии, современной поэту политической и общественной жизни Италии.

Но важнейшее в поэме – религиозные вопросы, особенно вопросы греха и воздаяния, Божественной справедливости и милосердия. Жил человек, дружил с поэтом Данте Алигьери, затем умер, и поэтическое воображение автора «Божественной комедии» заставляет его встретиться с умершим другом в потустороннем мире. Данте встречает его в Аду или в Чистилище и пытается понять, почему тот оказался там.

Я начал так: «Белаква, я спокоен

За твой удел; но что тебе за прок
Сидеть вот тут? Ты ждешь еще народа
Иль просто впал в обычный свой порок?»

И он мне: «Брат, что толку от похода?
Меня не пустит к мытарствам сейчас
Господня птица, что сидит у входа… (Чистилище, Песнь четвертая, ст. 123-129)

- Запишите, пожалуйста, это слово, «мытарство», мы к нему вернемся. Данте встретился с теми, кто о своем спасении не печется. Они объяты ленью, как и друг Данте Белаква. Чистилище предназначено для очищения грехов человека, потому и имеет такое название. Но теперь перейдем к пониманию предназначения Чистилища, согласно поэме Данте Алигьери, а также с точки зрения Католической и Православной Церкви.

Пишем на доске: православное, католическое понимание загробного мира. Просим переписать в табличку. Следующий фрагмент урока вводит дополнительный, относительно программы, материал, служащий более глубокому уяснению замысла Данте о загробном мире и воздаянии за грехи в связи с католической и православной эсхатологией.

- Учение о загробном мире, о воздаянии за веру и неверие, грехи и добрые дела дано Иисусом Христом за 1300 лет до Данте и изложено апостолами в Книгах Нового Завета. В Евангелии нет учения о Чистилище, и Православная Церковь вполне отвергает это учение. Православное понимание загробного мира учит о рае и аде, причем наша жизнь, наша вера и дела, определяют, где нам быть, а также милосердие Божие. Уже здесь, в нашей жизни, наша совесть обличает нас за грехи, и за нераскаянные грехи точно так же будет нас обличать и в мире загробном. Во многом учения православное и католическое о рае и аде сходны, за исключением, главным образом, именно учения о чистилище. В концовке Третьей песни «Чистилища» читаем:

Ты видишь сам, как ты бы мне помог,
Моей Констанце возвестив, какая
Моя судьба, какой на мне зарок:

От тех, кто там, вспомога здесь большая… (Чистилище, Песнь третья, ст. 142-145)

- Это к Данте обращается правитель, в недалеком прошлом, одного из королевств Италии. Как видим, молитвы живущих на земле очень помогают тем, кто находится в Чистилище. Точно так, и в православном понимании молитва на Божественной Литургии крайне необходима усопшим. Но при этом православные богословы не прибегают к идее чистилища, об этом нет ни слова в Евангелии, но как человек прощается Богом за гробом – Тайна Божия. Творчество Данте, его Ад, Чистилище, Рай, могли быть созданы только на основе средневекового католического понимания, для которого характерно творческое переосмысление евангельских истин. В православной литературе есть учение о мытарствах, правда, оно не относится в разряд догматов, то есть важнейших вероучительных истин, но и мытарства не дают намека на чистилище. Что же такое чистилище? И чем Чистилище принципиально отличается от Ада в понимании автора «Божественной комедии»?

Заключительная часть урока
- Кто скажет? Тогда запишем, пожалуйста, снова откройте тетради.
Школьники записывают по порядку все грехи, соответствующие кругам Чистилища. Кто-то смотрит в учебник, предлагает свои варианты.
- А теперь скажем, в одном из кругов Чистилища содержатся те, кто гневался в земной жизни. Что такое гнев?

Школьники отвечают.
- Поднимите, пожалуйста, руку, кто хоть раз в жизни гневался.

Школьники устали, надо немного оживить класс, переключить внимание, после чего сосредоточиться на заключительных фрагментах урока.

- Если кто-то убил человека, его уже не вернешь. Но если мы только гневаемся, не убиваем, мы имеем возможность извиниться, каким-то образом загладить свою вину. Согласны? А теперь перечитайте, пожалуйста, грехи Ада и грехи Чистилища… Как полагал Данте Алигьери, грехи Ада не просто более тяжкие, но их последствия направлены и против самого грешника, и против его ближних: в Аду убийцы, тираны, разбойники, самоубийцы, богохульники, воры, обманщики, предатели. В Чистилище – те, чьи грехи прощаются через много лет очищения. Из Ада нет пути вверх. Из Чистилища можно подняться в Рай.

Но, кто поднимается в Рай, кто живет в Раю, согласно «Божественной комедии» Данте Алигьери, мы будем говорить на следующем уроке.

Святая Месса (Missa), потому что литургия, в которой совершается тайна спасения, заканчивается тем, что верующие посылаются с миссией (missio) исполнения воли Божией в их ежедневной жизни. (ККЦ)

#2 Ксения

    Завсегдатай

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 1 313 сообщений
  • ГородПермь
  • Вероисповед.:католичество

Отправлено 19 Март 2013 - 07:35

ИМХО, "Божественная комндия" в школе - это абсолютная утопия. У нас была. Я, наверное, была единственной, кто вообще пытался вникнуть. Получилось плохо, несмотря на то, что я уже тогда интересовалась религией. От учительской интерпретации хотелось только спать. А уж какой простор для кощунств и дурачеств это дало одноклассникам... Вот это было просто очень неприятно.
Нет, нет. Есть много великих произведений, которые необходимо прочитать. Но не в школе.
"Соблюдать пятничный пост несравненно трудней, нежели верить в Троицу." © Drogon

"Я думаю, что во всём виноват грех чревоугодия." © AmAl

#3 Sandra889

    Завсегдатай

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 3 552 сообщений
  • ГородКиев
  • Вероисповед.:католичество

Отправлено 19 Март 2013 - 09:15

Да, я тоже хотела удивиться, что её проходят в школе! В моё время - не проходили. Хотя, я и в универе, где проходили, прочла только "Ад", и то - не весь. Хотя интересно, и очень! Надеюсь ещё прочитать.

Нета, а откуда такая интересная информация? Просто я с трудом и изумлением себе представляю, чтоб в Украине в школе разбирали что-то с батюшкой. Это в России про ОПК пишут, а у нас таким и не пахнет - всё светское до оскомины... Я уже молчу о том, что у нас ПЦ в стране - трёх патриархатов, и простой народ вообще не в курсе, что такое "схизма" и чем они отличаются.

Интересно, где такая инициатива? :)
СЛАВА БОГУ ЗА ВСЁ.

ЧТОБЫ ПОПЫТАТЬСЯ ПОНЯТЬ ДРУГИХ, НАДО ПЕРЕЛОМИТЬ СЕБЯ.

#4 Marishkin

    Завсегдатай

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 3 151 сообщений
  • ГородShenzhen
  • Вероисповед.:не опред.

Отправлено 19 Март 2013 - 10:01

А мы проходили. У нас даже целая песнь была в хрестоматии напечатана. Из "Ада".
Что нам по этому поводу говорила учительница, в упор не помню.
Пользователь покинул форум по собственному желанию.

#5 Neta

    Завсегдатай

  • Капитул
  • 20 038 сообщений
  • Городюжный
  • Вероисповед.:католичество

Отправлено 19 Март 2013 - 12:26

Просмотр сообщенияSandra889 (19 Март 2013 - 09:15) писал:

Да, я тоже хотела удивиться, что её проходят в школе! В моё время - не проходили. Хотя, я и в универе, где проходили, прочла только "Ад", и то - не весь. Хотя интересно, и очень! Надеюсь ещё прочитать.

Нета, а откуда такая интересная информация? Просто я с трудом и изумлением себе представляю, чтоб в Украине в школе разбирали что-то с батюшкой. Это в России про ОПК пишут, а у нас таким и не пахнет - всё светское до оскомины... Я уже молчу о том, что у нас ПЦ в стране - трёх патриархатов, и простой народ вообще не в курсе, что такое "схизма" и чем они отличаются.

Интересно, где такая инициатива? :)

Это конспект урока знакомого православного батюшки из Херсонской губернии. Это ему я давала энциклику о Данте, которую он прочел внимательно и остался доволен. Но я тоже была удивлена, что восьмиклассники в украинской школе "проходят" столь непростого автора.
Святая Месса (Missa), потому что литургия, в которой совершается тайна спасения, заканчивается тем, что верующие посылаются с миссией (missio) исполнения воли Божией в их ежедневной жизни. (ККЦ)

#6 Sandra889

    Завсегдатай

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 3 552 сообщений
  • ГородКиев
  • Вероисповед.:католичество

Отправлено 19 Март 2013 - 12:33

Здорово. Молодцы! :)
СЛАВА БОГУ ЗА ВСЁ.

ЧТОБЫ ПОПЫТАТЬСЯ ПОНЯТЬ ДРУГИХ, НАДО ПЕРЕЛОМИТЬ СЕБЯ.

#7 casimir

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 22 сообщений
  • Городна районе
  • Вероисповед.:католичество

Отправлено 19 Март 2013 - 20:17

Данте в школе!? Да, было дело ... Ещё в советской "экспериментальной" школе-гимназии, 10-й класс по-новому, 9-й по-старому. Галопом по европам мы пробегали всю мировую литературу, от древности до наших дней, по программе, составленной, видимо, самим преподавателем. Вроде бы баловство, но требования в итоге были серьёзными. Каждый ученик должен был написать работу на выбранную тему по пройденному произведению, объёмом в 10 стр. А4 с использованием, как минимум, пяти источников. Я как раз выбрал Данте, тема "Пробуждение человеческого сознания от земного к небесному в "Божественной комедии" Данте". Работу я так и не написал по причине смены учебного заведения, но, помнится, материал кое-какой ещё тогда нашёл, даже какую-то серьёзную монографию ...
Общество тогда уже было достаточно религиозно озабоченным, и в название предложенной мне для работы темы мог быть вложен какой угодно "духовный" смысл. Прочёл "Комедию" уже в трёх разных переводах на русский, зачем-то даже посягал на оригинал, но, читая, всегда ловлю себя на том, что не понимаю, о чём это написано? и зачем? Но тем не менее - очень интересно и красиво!
Видимо то раннее знакомство с Данте также повлияло на дальнейший духовный поиск. Имена св. Франциска Ассизского, св. Фомы Аквинского впервые отпечатались в сознании именно со страниц "Божественной комедии" и моего первого "католического катехизиса", вышедшего в "Политиздате" в том же году под названием "Католицизм. Словарь атеиста."... )))

#8 boroda

    Завсегдатай

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 3 021 сообщений
  • ГородНовгород
  • Вероисповед.:католичество

Отправлено 19 Март 2013 - 22:14

Просмотр сообщенияcasimir (19 Март 2013 - 20:17) писал:

моего первого "католического катехизиса", вышедшего в "Политиздате" в том же году под названием "Католицизм. Словарь атеиста."... )))
Тоже, было дело, читал, и не я один, что ещё про католичество можно было почитать? Такими вот путями в католичество люди приходили :) Потом была такая книжка самодельная, "Что каждый католик должен знать", так там этот словарь атеиста был упомянут в конце в списке литературы :)

#9 Damien

    Завсегдатай

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 2 213 сообщений
  • ГородTerra Incognita
  • Вероисповед.:католичество

Отправлено 20 Март 2013 - 08:38

Просмотр сообщенияboroda (19 Март 2013 - 22:14) писал:

Тоже, было дело, читал, и не я один, что ещё про католичество можно было почитать?
Еще были "У истоков христианства" Амброджо Донини и "Атеистические чтения" :)

#10 Neta

    Завсегдатай

  • Капитул
  • 20 038 сообщений
  • Городюжный
  • Вероисповед.:католичество

Отправлено 14 Сентябрь 2016 - 20:24

Изображение

14 сентября (1321 года, 695 лет назад) День памяти Данте Алигьери. Итальянский поэт, мыслитель, богослов, один из основоположников литературного итальянского языка, политический деятель. Создатель «Комедии» (позднее получившей эпитет «Божественной», введённый Боккаччо), в которой был дан синтез позднесредневековой культуры.
Святая Месса (Missa), потому что литургия, в которой совершается тайна спасения, заканчивается тем, что верующие посылаются с миссией (missio) исполнения воли Божией в их ежедневной жизни. (ККЦ)

#11 Neta

    Завсегдатай

  • Капитул
  • 20 038 сообщений
  • Городюжный
  • Вероисповед.:католичество

Отправлено 09 Июль 2020 - 21:04

"Арзамас". Новый курс — про Данте и «Божественную комедию»

Мы запустили в «Радио Arzamas» большой сериал «Данте и „Божественная комедия“». Его автор — Ольга Седакова — поэт, филолог и богослов, лауреат премии Данте Алигьери. Помимо всего прочего, она занимается нестихотвор­ным и комментированным переводом «Божественной комедии». (Пользуясь случаем, хотим прорекламировать ее книгу «Перевести Данте», которая вышла недавно в Издательстве Ивана Лимбаха.)

Для этого курса Ольга Александровна согласилась ответить на наши наивные вопросы. На каком языке писал Данте? Кажется, итальянцы его не очень понимают… Похожи ли рай и ад у Данте на настоящие? А чистилище зачем нужно? Зачем Данте писал поэму таким странным стихом? Как путешествовать с Данте? Зачем ему самому нужен был проводник? Чем Беатриче лучше Данте? Почему Данте вдохновил стольких поэтов? И так далее.

Ответы получились такими интересными и подробными, что нам пришлось разбить курс на несколько частей — они будут выходить в течение ближайших нескольких месяцев. В первом части, которая вышла в приложении сегодня, разговор идет о языке Данте и об архитектуре его загробных миров.
1. Как Данте создал итальянский язык. О том, почему Данте решил создавать литературный язык из наречий, пока все нормальные люди писали о серьезных вещах на латыни
2. Художественный язык «Божественной комедии». О том, почему Данте жаловался на возможности собственного языка и какие средства использовал, чтобы рассказать о том, о чем рассказать почти невозможно
3. Архитектура ада. О том, как устроен ад, кого Данте в нем встречает, как это переживает и почему его ад не похож на Уголовный кодекс
4. Что происходит в чистилище. О том, почему в чистилище у Данте, в общем-то, хорошо
5. Похож ли рай Данте на настоящий. О том, почему самому Данте в раю было тяжело

Если у вас пока не установлено наше приложение, вы можете послушайте одну из лекций прямо здесь. Про ад, конечно.
А в следующих сезонах слушайте рассказ о Беатриче — реальной женщине и героине «Комедии», об обстоятельствах жизни самого Данте, о его провод­никах по загробным мирам, о поэтике «Божественной комедии», о том, как она повлияла на русскую поэзию, — а также избранные места из перевода Ольгой Седаковой.
Святая Месса (Missa), потому что литургия, в которой совершается тайна спасения, заканчивается тем, что верующие посылаются с миссией (missio) исполнения воли Божией в их ежедневной жизни. (ККЦ)

#12 Neta

    Завсегдатай

  • Капитул
  • 20 038 сообщений
  • Городюжный
  • Вероисповед.:католичество

Отправлено 17 Сентябрь 2020 - 16:40

Изображение

Данте и «Божественная комедия» — новые лекции!

В прошлых частях мы побывали вместе с Данте в раю и аду, получше познако­мились с самим поэтом, его проводниками и возлюбленной, попытались себе представить, в каких условиях он жил, почему был изгнан из родного города и что он сделал для итальянского языка в частности и художественного языка вообще.

А теперь, заканчивая этот разговор, мы хотим предложить еще четыре лекции: о поэтике Данте, его влиянии на русский язык через русских поэтов, о том, какие знания и литературные произведения зашиты в «Божественной коме­дии», и, наконец, предлагаем послушать перевод одной из песен, выполненный Ольгой Седаковой.

Прямо здесь вы можете послушать лекцию про ад из первой серии, а вот какие лекции вышли сегодня:

— Стихотворное мастерство Данте. О том, что такое дантовская строфа, какие еще поэтические орудия использовал Данте и кто из поэтов эти орудия подобрал.

Что общего с Данте у Маяковского, Блока, Бродского и Мандельштама. О том, как Данте повлиял на русскую поэзию.

Что читал и любил Данте. О том, какие идеи и каких авторов вобрал в себя космос Данте.

Старый и новый переводы «Божественной комедии». Ольга Седакова рассказывает о переводе Лозинского и о том, почему переводов должно быть много, а также читает одну песнь из своего перевода «Чистилища»
Святая Месса (Missa), потому что литургия, в которой совершается тайна спасения, заканчивается тем, что верующие посылаются с миссией (missio) исполнения воли Божией в их ежедневной жизни. (ККЦ)





Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных