Перейти к содержанию

Библеистика и благочестие


Neta
 Поделиться

Рекомендуемые сообщения

Библеистика и благочестие

 

Вопрос, который мне доводилось слышать не раз: можно ли заниматься библеистикой как наукой и оставаться при этом настоящим православным? Впрочем, еще чаще мне приходилось слышать ответ: нет, в коем случае нельзя. Неблагочестиво. И в то же время в ноябре этого года в Москве проходит общецерковная конференция, посвященная как раз библеистике. Парадокс?

 

Часто слышал заявления о своеобразии и ценности православной библеистики, вполне совместимой с традиционным благочестием, но, к сожалению, практически ничего не говорится о том, в чем именно они состоят: в лучшем случае приводятся примеры дореволюционных русских библеистов. Они по-своему интересны, но для начала XXI в. достижения конца века XIX не выглядят убедительными. Да и не вызывали ли они тех же точно упреков сто с лишним лет назад? Просто труды П.А. Юнгерова или Н.Н. Глубоковского до нас дошли, а упреки в их адрес — нет.

А современных официальных церковных постановлений на эту тему, в общем-то, нет. Есть некоторое количество кафедр библеистики, книг на эту тему, но общецерковной позиции — нет.

 

Зато она есть у католиков, ведь католические мыслители были причастны к возникновению библеистики как науки, пусть и не в той мере, что протестанты — так, например, Жан Астрюк еще в 1753 в. высказал свои соображения о происхождении книги Бытия, что стало важнейшим событием в истории возникновения «документальной гипотезы» о разных источниках Пятикнижия.

Так что было бы поучительно посмотреть, как она менялась на протяжении последних полутора веков — причем ключевую роль играли три официальных документа, вышедших с интервалом ровно в полвека.

 

Энциклика Льва XIII Providentissimus Deus (название, данное по первым словам энципклики, переводится как «Предусмотрительнейший Бог») увидела свет в 1893 г. Единственным авторизованным текстом Библии эта энциклика называла латинскую Вульгату. При этом она поощряла изучение текстов на языках оригинала, но уже во вторую очередь. Она порицала за излишний рационализм и ложные философские предпосылки т.н. «высокую критику», т.е. основное направление научной библеистики того времени, но оставляла место для второстепенной «низкой критики» (по сути, текстологических исследований разных рукописей). Энциклика принимала за непреложный принцип, что между верой и наукой не может быть настоящих разногласий, покуда каждая из них говорит на своем языке и не выходит за пределы своей компетенции — весьма здравая идея.

Основная идея энциклики такая: занимайтесь на здоровье теми научными дисциплинами, которые не могут привести вас к противоречию с верой. Но не более того.

 

Второй документ появился в 1943 г., это была энциклика Пия XI Divino Afflante Spiritu («По внушению Божественного Духа»). Она уже видела в Вульгате самый традиционный, но далеко не единственно аутентичный текст, признавала различные научные методы и объясняла расхождения некоторых библейских текстов с данными современной науки тем обстоятельством, что библейские авторы не обладали нашими знаниями об окружающем мире и говорили на языке своего времени (а значит, Шестоднев никто не обязан понимать буквально). И это уже совсем другая позиция.

 

В 1965 г. основные положения этой энциклики были подтверждены догматической конституцией II Ватиканского собора под названием Dei Verbum(«Слово Божье»), где, в частности, подчеркивалось единство Писания и Предания для жизни Церкви. Толкование Писания доверено Магистериуму (грубо говоря, церковному епископату, имеющему право учить членов Церкви), но и Магистериум должен служить Писанию, а не стоять над ним.

 

И энциклика, и конституция ясно следовали «принципу воплощения»: как Слово стало плотью в определенном месте и в определенное время, так и текст Писания, да и всякое иное проявление веры, возникает и живет внутри исторического процесса, а значит, его внешние, исторические формы могут быть изучаемы с помощью обычных научных методик.

 

Наконец, в 1993 г. был выпущен в свет официальный документ Папской библейской комиссии под названием «Интерпретация Библии в Церкви». Он подтвердил основные положения Divino Afflante Spiritu и Dei Verbum, отметив в то же время, что некоторые современные направления для католиков неприемлемы — речь шла в основном о «богословии освобождения» и «феминистской герменевтике», построенных на идеологиях, неприемлемых для католицизма. Но тем самым всё, что порицалось в Providentissimus Deus, окончательно выводилось из-под удара, ведь в XIX веке ничего подобного просто не существовало.

 

Мы видим: за полтора столетия всё, что выросло из «высокой критики», было так или иначе освоено католиками, хотя, конечно, и современная библеистика очень далеко ушла от радикализма и всезнайства былой «высокой критики».

Что же позволяет исследованиям католиков-ученых считаться католическими? С точки зрения последнего документа — то обстоятельство, что их работа сознательно ставится в контекст живого церковного Предания. Современная герменевтика утверждает, что полностью объективное восприятие невозможно, и в данном случае осознанная субъективность вполне может быть церковной. Но этот официальный документ не ставит конкретных рамок, да их, вероятно, и не может быть на всякий случай жизни. И все же общий принцип понятен.

 

Документ папской комиссии предлагает рассматривать библейский текст на разных уровнях, например, духовном, нравственном и историческом. Этот подход напоминает широко распространенное в Средние века представление о четырех смыслах Библии, но возвращается к нему уже на новом, более глубоком и современном уровне. Сходное отношение, кстати, можно заметить и у современного православного автора, о. Теодора Стилианополуоса, чья книга о герменевтике Нового Завета недавно вышла и на русском.

 

Словом, чем дальше шло дело, тем меньше было в этих официальных документах конкретных рекомендаций и списков. Зато тем больше конкретных достижений католической библеистики появлялось на практике: это и «Иеронимов комментарий» ко всем книгам Библии, и серия переводов на разные языки под общим наименованием «Иерусалимская Библия», и журнал «Библика», и папский институт библейских исследований в Ватикане, и многое другое. И что не определялось в официальных документах, уточняется на практике.

 

Да, я знаю, что у православных с католиками немало разницы в подходах к одним и тем же вопросам. Но так уж сложилось, что со времен Петра Могилы, если не ранее, русское богословие обычно брало за основу то, что было наработано католиками, вносило соответствующие коррективы и усваивало себе. В конце концов, и колокольный звон пришел на Русь из Европы — так что не зазорно будет перенять и обычай всерьез заниматься библейскими исследованиями.

 

А вот насчет поправок, которые придется вносить, одно предложение у меня есть. Не обязательно принимать три документа, да еще с интервалом в полвека — вот вечно католики пытаются всё зарегулировать! Одни границы ставила первая энциклика, Providentissimus Deus, другие — вторая, Divino Afflante Spiritu. В католическом мире есть люди, чье благочестие совместимо лишь с первой, и есть те, чье — со второй. Вероятно, есть и те, для кого благочестие принципиально не совместимо с библейской наукой — ну так они ей и не занимаются.

Но подобные люди есть и в мире православном. Может быть, просто дать им свободу выбирать свой вариант, и чтобы никто никому ничего не навязывал?

 

Андрей Десницкий

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хорошая статья, в том смысле, что на ее примере хорошо видна характерная манера в современной журналистике. Я бы сказал, лукавая манера, позволяющая доказать все, что угодно, при этом не приводя никаких доказательств. Думаю, что и сами журналисты не осознают ее в полной мере.

Вот и в этой статье нам рассказывают про две энциклики - энциклику Льва XIII Providentissimus Deus и энциклику Пия XII Divino Afflante Spiritu, при этом делается вывод, что в этих энцикликах содержатся совсем разные позиции…

Естественно, большинство читателей не бросятся читать эти энциклики и сравнивать их. Скорее всего, они даже статью внимательно читать не станут. Разные там у этих Пап позиции или одна – да по фигу. Разве что какой-нибудь антикатолический упырь язвительно заметит – «Вот-вот, непогрешимые Папы! Один одно пишет, другой совсем иное!»

Между тем, не обязательно знать энциклики, достаточно внимательно прочитать этот отрывок статьи, и становится понятно, что свой вывод автор статьи ничем не доказывает. Из того, что сказано об энцикликах перед этим, вывод сей никак не следует. Он появляется из ниоткуда.

Сравнивать предметы можно лишь по одинаковым характеристикам. Если мы сравнивает форму одного предмета с цветом другого, то что мы можеь сказать? Мы даже не можем сказать, разные они или одинаковые? Может это два совершенно одинаковых кубика, одного размера и цвета. А может это ботинок и груша.

Про энциклику папы Льва автор говорит, что она «единственным авторизованным текстом Библии называла латинскую Вульгату», а про энциклику папы Пия – «она видела в Вульгате самый традиционный, но далеко не единственно аутентичный текст». Но кандидат филологических наук должен понимать, что «авторизованный» и «аутентичный» - это отнюдь не синонимы. Про папу Льва говорится, что он поощрял изучение текстов на языках оригинала. Стало быть, он тоже не считал Вульгату «единственным аутентичным текстом»? Тогда где тут разница позиций с папой Пием? Или папа Лев поощрял изучение неаутентичных текстов? Но как оригинал Библии может быть неаутентичным? Насколько я знаю, у папы Льва XIII с головой было все в порядке.

 

Автор пишет, что папа Пий признавал различные научные методы. А папа Лев что, не признавал? Или он доказывал, в отличие от папы Пия, что библейские авторы обладали всеми нашими знаниями об окружающем мире? Или, что они говорили на языке не своего времени?

В чем разница-то? Утверждаешь, что есть разница – хорошо. Возможно, ты прав. Ну так покажи нам разницу!

А вместо этого какая-то реклама Твикс – «…На левую палочку карамель и шоколад наливались вертикально, а на правую - сверху вниз. Абсолютно разные фабрики, абсолютно разные палочки…»

  • Like 2
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Энциклика Льва XIII Providentissimus Deus (...) порицала за излишний рационализм и ложные философские предпосылки т.н. «высокую критику», т.е. основное направление научной библеистики того времени, но оставляла место для второстепенной «низкой критики»

Т.е. места для высокой критики, согласно Десницкому, энциклика не оставляла? Но ведь это не так. Энциклика направлена против тех, кто отрицает богодухновенность Писания, возможность чудес и пророчеств, а не против библейской критики как таковой.

 

Да, статья, видать, ерундовая, как и многое из того, что пишет Десницкий, увы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Продолжения не будет?

 

Ну, во-первых, вчера, ввиду позднего времени, я не заметил у Десницкого ошибки (опечатки?) - энциклика Divino Afflante Spiritu принадлежит не папе Пию XI, а Пию XII. В 1943 году никакого Пия XI уже не было.

Вчера я не стал касаться текста самих энциклик, поскольку меня поразила манера имитировать сравнение, на деле ничего ни с чем не сравнивая. Однако надо сказать, что энциклика Пия XII была как раз посвящена пятидесятилетию энциклики Льва XIII Providentissimus Deus. Пий XII постоянно ссылается на папу Льва, подтверждает его мнение и призывает всех принять то, что высказал его предшественник, а отнюдь не противоречит ему и не спорит с ним. Поскольку догматическая конституция Второго Ватикана Dei Verbum подтверждает положения энциклики Пия XII, а документ Папской комиссии 1993 года подтверждает положения Dei Verbum и Divino Afflante Spiritu, мы видим линию преемственности между всеми документами, изданными по данному вопросу, а вовсе не какие-то различные мнения.

Достаточно?

 

Просто перед тем, как написать статью, стоит внимательно ознакомиться с вопросом. На этом у меня все.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Видать, не напрасно Дунаев поносит Десницкого.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Какой Дунаев? Поношение у вас добродетель?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Какой Дунаев?

 

Вероятно, Алексей Георгиевич...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Поношение у вас добродетель?

Это как-то следует из моих слов?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну, во-первых, вчера, ввиду позднего времени, я не заметил у Десницкого ошибки (опечатки?) - энциклика Divino Afflante Spiritu принадлежит не папе Пию XI, а Пию XII. В 1943 году никакого Пия XI уже не было.

Вчера я не стал касаться текста самих энциклик, поскольку меня поразила манера имитировать сравнение, на деле ничего ни с чем не сравнивая. Однако надо сказать, что энциклика Пия XII была как раз посвящена пятидесятилетию энциклики Льва XIII Providentissimus Deus. Пий XII постоянно ссылается на папу Льва, подтверждает его мнение и призывает всех принять то, что высказал его предшественник, а отнюдь не противоречит ему и не спорит с ним. Поскольку догматическая конституция Второго Ватикана Dei Verbum подтверждает положения энциклики Пия XII, а документ Папской комиссии 1993 года подтверждает положения Dei Verbum и Divino Afflante Spiritu, мы видим линию преемственности между всеми документами, изданными по данному вопросу, а вовсе не какие-то различные мнения.

Достаточно?

 

Просто перед тем, как написать статью, стоит внимательно ознакомиться с вопросом. На этом у меня все.

Это выглядит более корректно, чем вчерашнее язвительное шапкозакидательство. Для меня же было на первом плане было то, что католическое наследие может быть важным не только для католиков. Конечно, я не столь образована, как другие комментаторы в этой теме.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это как-то следует из моих слов?

 

Из твоих слов, отче диаконе, это и следовало. Я-то надеялась на рассуждение по теме.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Из твоих слов, отче диаконе, это и следовало.

Каким же образом? Я написал, что критика в адрес Десницкого справедлива, а не то, что ее форма хороша.

 

Я-то надеялась на рассуждение по теме.

А именно? Пострадает ли наше благочестие, если Пятикнижие написал не Моисей? Есть просто определенные рамки, за которые не следует выходить, и тогда библеистика или какая-либо иная наука не нанесет вреда благочестию.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 5 лет спустя...

Что же касается упомянутого Нетой места из первого Послания Иоанна (в литературе именуемого Comma Ioannea - I Ин. 5, 7), в подлинность этого места католиков обязал верить св. Пий Х (DS 3681).

Не мог бы ли кто-то рассказать подробнее? Там ссылка на Денцингера? У меня под рукой сейчас нет. Но что-то меня терзают смутные сомнения...

Изменено пользователем Владимир М.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Что же касается упомянутого Нетой места из первого Послания Иоанна (в литературе именуемого Comma Ioannea - I Ин. 5, 7), в подлинность этого места католиков обязал верить св. Пий Х (DS 3681).

Не мог бы ли кто-то рассказать подробнее? Там ссылка на Денцингера? У меня под рукой сейчас нет. Но что-то меня терзают смутные сомнения...

 

1.777 Declaratio S. Officii, sous Pie XI, 2 juin 1927

 

3681 2198 Qu.: Utrum tuto negari aut saltem in dubium revocari possit, esse authenticum textum s. Iohannis in Epistola I, cap. 5 vs. 7, qui sic se habet: 'Quoniam tres sunt, qui testimonium dant in caelo: Pater, Verbum et Spiritus Sanctus: et hi tres unum sunt'? S. Officium ad hoc dubium 13. Ian. 1897 Responsum dederat: Negative.

 

3682 2198 Declaratione 2 juin 1927 S. Officium illud Resp. retractavit: Decretum hoc latum est, ut coerceretur audacia privatorum doctorum ius sibi tribuentium, authentiam commatis Ioannei aut penitus reiiciendi aut ultimo iudicio suo saltem in dubium vocandi. Minime vero impedire voluit, quominus scriptores catholici rem plenius investigarent atque, argumentis hinc inde accurate perpensis, cum ea, quam rei gravitas requirit, moderatione et temperantia, in sententiam genuinitati contrariam inclinarent, modo profiterentur, se paratos esse stare iudicio Ecclesiae, cui a Iesu Christo munus demandatum est, sacras Litteras non solum interpretandi, sed etiam fideliter custodiendi.

 

 

The Johannine Comma *

 

[From the Decree of the Holy Office, January 13, 1897, and the Declaration of the Holy Office, June 2, 1927]

 

2198 To the question: "Whether it can safely be denied, or at least called intodoubt that the text of St. John in the first epistle, chapter 5, verse 7, is authentic, which read as follows: 'And there are three thatgive testimony in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost. And these three are one?' "---the response was given on January 13, 1897: In the negative. At this response there arose on June 2, 1927, the following declaration, at first given privately by the same Sacred Congregation and afterwards repeated many times, which was made a part of public law in EB n. 121 by authority of the Holy Office itself:

 

"This decree was passed to check the audacity of private teachers who attributed to themselves the right either of rejecting entirely the authenticity of the Johannine comma, or at least of calling it into question by their own final judgment. But it was not meant at all to prevent Catholic writers from investigating the subject more fully and, after weighing the arguments accurately on both sides, with that and temperance which the gravity of the subject requires, from inclining toward an opinion in opposition to its authenticity, provided they professed that they were ready to abide by the judgment of the Church, to which the duty was delegated by Jesus Christ not only of interpreting Holy Scripture but also of guarding it faithfully."

  • Like 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Отец Владимир, спасибо за поднятие старых тем. :)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А именно? Пострадает ли наше благочестие, если Пятикнижие написал не Моисей?

 

Пострадает ли ваше благочестие, если окажется, что Моисея не было? Равно как и Египетской части Предания?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А именно? Пострадает ли наше благочестие, если Пятикнижие написал не Моисей?

 

Пострадает ли ваше благочестие, если окажется, что Моисея не было? Равно как и Египетской части Предания?

Да, пострадает, если окажется что Моисея не было.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пострадает ли ваше благочестие, если окажется, что Моисея не было? Равно как и Египетской части Предания?

На этот вопрос Вам уже был дан ответ: https://catholichurch.ru/index.php/topic/2435-%d1%81%d0%bf%d0%be%d1%80-%d0%be-%d0%bc%d0%be%d0%b8%d1%81%d0%b5%d0%b5/page__view__findpost__p__167972

 

Не понимаю, какой смысл переходить из темы в тему, задавая одни и те же вопросы. Думаете, ответы каждый раз будут разными?:)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
 Поделиться

×
×
  • Создать...